Краткое замечание: начальник отличается от подчиненного в первую очередь словарным запасом!
Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реально возможного).
Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.
Гдебля - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на ре?ение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.
Вы ?бу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова ?бу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением “Ты”.
Нувсебля - достаточно универсальный термин. В обычном смысле - констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин зависимости от Ва?его настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ?МНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.
Шозахер - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.
Net бабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на “Дайбабланах” практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается рас?ирение фразы до “Netбабланахзавтранах”. См. также “Дитынах”.
Гдебаблобля!!! - Когда мы ожидаем ближай?ее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?
Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ва?их принципов стабильность фирмы.
Урродыбля - Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собрав?ихся.
Тибенипох? - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на изли?нее любопытство.
Ниссыблин - “Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на офф-?ор согласован с акционерами”.
Нибздо - напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется употреблять лицам рангом не вы?е начальника департамента.
Атынах тутсиди? - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять. или 2. Оптимальный ответ начальнику отдела, при?ед?ему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными.
Нубля - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, луч?е не употреблять вапще).
Дитынах - невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию.(Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с Netбабланах).
Авотхуй - нежелание предоставить подчиненному отпуск или премию.
Йяибу! - в отличие от “яибу?” подчиненных употребляется только с восклицанием и означает полное недовольство как коллективом в целом, так и отдельным его членом.





December 24th, 2006



